Wie zijn wij? > Ons team

Ons team

Graag stellen wij onze belangrijkste medewerkers aan u voor waarmee u tijdens de afhandeling van de vertaalopdrachten te maken kunt krijgen. Zij zijn verantwoordelijk voor de coördinatie, planning en afhandeling van de vertaalopdrachten en brengen u desgewenst in contact met onze overige in-house vertalers en revisoren.

Als eerste aanspreekpunt fungeren:


Drs. H. Bakker
Han Bakker studeerde Europese Studies aan de Universiteit van Amsterdam en volgde de opleiding tot vertaler Duits aan het Instituut voor Tolken en Vertalen te Utrecht. Han is verantwoordelijk voor de interne logistiek, d.w.z. de coördinatie en planning van de dagelijkse werkzaamheden vanuit de vestiging Amsterdam.


J.M.J.R. Theuns B.Tr.
Ron Theuns studeerde Duits en Engels aan de Faculteit Tolk-Vertaler van de Hogeschool Maastricht. Na deze studie trad hij in 1987 in dienst van Stork te Hengelo waar hem na twee jaar de leiding van de vertaaldiensten te Hengelo en Boxmeer werd toevertrouwd. Ron stapte in 1994 over naar Balance en is eigenaar en managing partner. Tot zijn werkterrein behoort de algehele operationele leiding, het coördineren, plannen en begeleiden van vertaalwerk en de automatisering.

Vervolgens wordt één van de taalgroephoofden
aan uw opdracht gekoppeld:




Dr. R.W.M. Verwaaijen
René Verwaaijen studeerde Engelse taal- en letterkunde aan de Universiteit Nijmegen waaraan hij na zijn studie als wetenschappelijk medewerker verbonden was. Dit resulteerde in een letterkundige dissertatie in 1997. Voordat René de overstap naar Balance maakte, was hij docent Engels aan de Faculteit Tolk-Vertaler van de Hogeschool Maastricht. René is hoofd van de taalgroep Engels.


J.M.J.G. Ringling Lic.
Jean-Marc Ringling, native speaker Frans, studeerde Philologie Germanique aan de Universiteit Luik, waar hij de titel "Maître en Traduction" verwierf. Bij Balance vertaalt hij sinds 1995 uit het Nederlands en Engels in het Frans. Jean-Marc beschikt over ruime werkervaring als vertaler van wetenschappelijke, technische, publicitaire en juridische teksten. Jean-Marc is hoofd van de taalgroep Frans.


U. Senglaub B.Tr.
Uta Senglaub is geboren in Duitsland. Ze studeerde Engels en Nederlands aan de Universiteit Keulen en daarna aan de Faculteit Tolk-Vertaler van de Hogeschool Maastricht. In 2000 trad zij in dienst van Balance. Ze is gespecialiseerd in technisch alsmede algemeen/administratief vertaalwerk. Als hoofd van de taalgroep Duits is Uta binnen Balance het aanspreekpunt voor advies over vertalingen in en uit het Duits.


C.J. Groot B.Tr.
Ineke Groot studeerde in 1987 af aan de Faculteit Tolk-Vertaler van de Hogeschool Maastricht, met Engels als eerste en Frans als tweede vreemde taal. Zij was eerst zes jaar werkzaam bij een algemeen vertaalbureau en vervolgens tien jaar als freelancer, waarbij zij met name vertaalwerk deed in opdracht van de Europese Commissie. Sinds 2004 is zij bij Balance hoofd van de taalgroep Nederlands.

Verantwoordelijk voor financiën, commerciële zaken en personeelszaken is:


S.J.M. Gijsen B.Tr.
Suzanne Gijsen studeerde aan de Faculteit Tolk-Vertaler van de Hogeschool Maastricht. Zij richtte samen met Gerd Weyers in 1983 het vertaalbureau Balance op. Vrijwel direct na haar afstuderen concentreerde zij zich op de logistieke kant van de organisatie.